Baltijas valstu valodu vakarā par latviešu valodu stāstīja Dace Markus, filoloģijas habilitētā zinātņu doktore. Par igauņu valodu – Guntars Godiņš, dzejnieks un atdzejotājs, viens no aktīvākajiem latviešu tulkotājiem no igauņu un somu valodas. Humanitāro zinātņu (filoloģija) doktore Regīna Kvašīte (Regina Kvašytė) izcēla lietuviešu un latviešu valodas līdzības un atšķirības.
Sarunu vadīja Uldis Priede, Eiropas Komisijas Tulkošanas ģenerāldirektorāta pārstāvis.
https://www.facebook.com/Balt%C5%B3-cent… https://www.facebook.com/EiropasKomisija…
Sarunu vadīja Uldis Priede, Eiropas Komisijas Tulkošanas ģenerāldirektorāta pārstāvis.
https://www.facebook.com/Balt%C5%B3-cent… https://www.facebook.com/EiropasKomisija…
| ← előző | 143. ennyiből: 1321 | következő → |
